寂れゆく味わい深い津山アーケード街/Shopping Arcades in Tsuyama, with nostalgia

Tsuyama-City(around Tsuyama-Station), Okayama-Prefecture, Japan October 2014 Olympus OM-D E-M1 岡山県津山市,津山駅周辺 2014年10月撮影 Olympus OM-D E-M1

美しい町家が続く城下町,津山のまちなみ/ Tsuyama, old trophy merchants’ residences remain.

Tsuyama flourished as a junction of trades between the two ancient powers, Izumo and Yamato, and as a castle town. The castle is gone now, but, A samurai’s residence ,and old merchants’ residences are preserved well. Tsuyama-City, Okayama-Prefecture, Japan October 2014, Olympus OM-D E-M1 かつて津山は,出雲街道の要衝として,さらに,日本一の名城とも謳われた津山城城下町として大いに栄えました。 今では城跡は石垣のみを残すだけですが,城西には武家屋敷が,そして城東には堂々たる商家の街並みが良い状態で保存されており見応えがあります。敵の侵入を防ぐことを目的とした鍵字の街区も非常に興味深いです。 私が訪れた折は,残念ながら雨模様でしたが,もし快晴のもとで散策したならば,青空と白壁とが織りなすコントラストがさぞや美しかっただろうと,少し心残りがあります。 岡山県津山市,2014年10月撮影 Olympus OM-D E-M1

ブハラのタキ – シルクロードを辿る交易の場 / Taqi Market in Bukhara, domed bazaar 

In ancient times in Bukhara, domed bazaar arcades, locally calld “Taqi”, were erected over all important crossroads of this city.Some of these taqi are still in use today. The doors of the taqi were build so wide that caravans of several camels and horse carriages could easily pass. Bukhara, Uzbekistan May 2015 Olympus OM-D E-M1 Panasonic Lumix G X Vario 12-35mm f/2.8 Asph 時がゆっくり流れる街,ブハラの小さなバザール(現地では「タキ」と呼ばれています)の風景です。 シルクロードのオアシスの街,ブハラは,古代からシルクロードの交易の要衝であり,「タキ」と呼ばれるドーム型アーケード街が数多く建築されました。そのうちの4つのタキが,内部は観光客相手の工芸物,土産物販売店に移り変わったものの現在も使われています。 タキの出入り口は幅広く造られていますが,これは,古の時代,何頭もの駱駝や馬を引き連れて往来した隊商達への配慮によるものです。 ウズベキスタン共和国,ブハラ州ブハラ 2015年5月撮影 Olympus OM-D E-M1 Panasonic Lumix G X Vario 12-35mm f/2.8 Asph.

スーレー シャングリ・ラ ヤンゴン / Sule Shangri-La Yangon

Sule Shangri-La Yangon, Cloub Floor. October 2014 Olympus OM-D E-M1 ヤンゴンの大型シティホテル,トレーダーズホテルがシャングリラホテルとなり,内装等は新しく手が入って再オープンしたそうですが,残念ながら建物構造自体は旧ホテルのままですので,部屋はこぢんまりとしており,特にバスルームは狭く老朽化が目立つユニットバスです。 しかしながら,お値段は1泊3万円(2014年秋当時)。というのも,ミャンマーは新興国として経済発展のさなかにあり,海外から不動産投資が殺到,ビジネスマンの来訪も多くホテル需要が逼迫し価格が高騰しているのです。この費用を捻出しないとスタンダートレベルのシティホテルに宿泊できない,それがヤンゴンの実情です。 スーレー・シャングリ・ラ・ヤンゴン,クラブフロア 2014年10月撮影 Olympus OM-D E-M1

ヤンゴンの夜の帳をつきぬけるシュエダゴン・パゴダ/ The Shwedagon Pagoda, the Golden Pagoda

The Shwedagon Pagoda, also known as the Golden Pagoda, is a gilded stupa located in Yangon, Myanmar. It sits atop of a hill and is 99 meters high. It can be seen from most places of Yangon day and night as the golden roof illuminates the city. The main gold-plated dome is topped by a stupa containing over 7,000 diamonds, rubies, topaz and sapphires, the whole giddy concoction offset by a massive emerald positioned to reflect the last rays of the setting sun. Shwedagon Pagoda is the most sacred Buddhist pagoda in Myanmar, as it is believed to contain relics of the four previous Buddhas of the present kalpa. The Shweagon […]

モン族王朝の栄華を伝える古都,バゴー/ Bago, Myanmar, the capital of the Hanthawaddy Kingdom

Kya Khat Wain Kyaung チャッカワイン僧院。昼食の合図を知らせる木槌の音が鳴ると,1000人以上の修行僧が托鉢をしながら粛々と食堂に向かう光景が見られます。 Kyaikpun Buddha チャイプーンパゴダ Shwemawdaw Pagoda シュエモードーパゴダ Shwethalyaung Buddha シュエターリャウン寝仏 ミャンマーでは,日本の中古車両がそのままの塗装で大活躍しています。 Bago, Burma (Myanmar) October 2014 Olympus OM-D E-M1 Panasonic Lumix G X 12-35mm F2.8 ASPH ミャンマー連邦共和国,バゴー市 2014年10月撮影 Olympus OM-D E-M1 Panasonic Lumix G X 12-35mm F2.8 ASPH

旧名鉄美濃線美濃駅 / Mino Station, Meitetsu – Mino – Line (out of service)

Mino Station, Meitetsu – Mino – Line (out of service) November 2014 Olympus OM-D E-M1 名鉄美濃線美濃駅 (平成11年4月廃駅) 2014年11月撮影 Olympus OM-D E-M1

機内食 : 羽田-ロンドン・JALファーストクラス(洋食コース) / In-flight meal・HND-LHR, Fclass (JL・Western cuisine)

日本航空(JL・Japan Airlines) 東京羽田(HND / Tokyo, Haneda ) – ロンドン・ヒースロー (LHR / London, Heathrow ) First Class 洋食コース (Western Cuisine) December 2014, OlympusOM-D E-M1

龍仁MBCドラミア(韓国史劇ドラマ撮影所)/ Youjin MBC Dramia (Korean historical drama film studio)

MBC Dramia (hangul: MBC 드라미아) is an outdoor film set owned by Munhwa Broadcasting Corporation and the city of Yongin inGyeonggi province, South Korea. Built in 2005, it was opened to tourists in 2011 for the first time. It comprises a total area of 2,500,00 m², out of which actual sets take up 165,000 m². Its name was created from the words “drama” and “utopia”. Series like Moon Embracing the Sun, Dong Yi and Queen Seondeok were shot here. The complex features permanent sets imitating buildings from the Korean Three Kingdoms, Goryeo and Joseon, and functions as an interactive center for hallyu. MBC Dramia, Yongin-si, Gyeonggi-do, Republic of Korea January 2015,Olympus OM-D E-M1 ソウル市から40キロ離れた郊外龍仁市の広大な敷地に,数々の世界的ヒットを飛ばしたMBC制作の韓国史劇ドラマロケ地,MBCドラミアがあります。 トンイ,善徳女王,馬医,武神,太陽を抱く月,等々のヒットドラマが撮影されました。 ロケ地ゆえ,人工的に作られた街であり,また,韓国の史実に忠実であるとはいえませんが(多分にフィクション多し),ドラマを見たことのある方々にとっては懐かしい場面が思い浮かぶ場所です。 大韓民国京畿道龍仁市,MBCドラミア撮影所 2015年1月 Olympus OM-D E-M1

The Shilla Seoul / ソウル新羅ホテル – the leading hotels of the world

Hotel Shilla is a South Korean operator of luxury hotels and duty-free shops. It is a member of The Leading Hotels of the World. In January 2008, The Shilla was selected as one of the top 500 hotels in the world by Travel & Leisure. 249, Dongho-ro, Jung-gu, 100-856 Seoul, Korea January 2015, OlympusOM-D E-M1

混沌の大地ダッカ,バングラデシュ / Dhaka, The Chaos Capital of Asia

観光客の姿はまだ殆ど見かけることのない,混沌の大地,バングラデシュはダッカの旧市街を女一人,リキシャ(人力車)に揺られて散策しました。 三連休を利用しての,現地一日半滞在の弾丸旅行です。 生憎,私が訪問した時には,インドからの送電線故障(バングラデシュはインドから電力を輸入している)により,首都ダッカを含むバングラデシュ全土が長時間大規模停電となり,日が落ちると真っ暗闇に包まれた首都の道路は大パニック,人力車やバスで溢れた通りは身動きが取れない状況となり,辻辻でライフル銃を構えた警察官が長い棒で車体を叩いては,交通整理(とは言い難いものでしたが)をかろうじて行っている次第。 一転,翌日には,バングラデシュお決まりの「ハルタル」(ストライキ)でバスなどの交通機関が止まり道路はガラガラ。 平素のダッカよりも,よりカオスに満ちた街を味わうことができたのかもしれません。 バングラデシュ人民共和国,ダッカ市 2014年11月撮影 Olympus OM-D E-M1 Dhaka, the capital city of Bangladesh. November 2014 Olympus OM-D E-M1

備中の小京都, 高梁 / Takahashi, ‘Little Kyoto of Bicchu’

The townscape of Takahashi, which are referred to as ‘Little Kyoto’. Takahashi flourished as the a castle town of Bicchu-Takahashi domain. The many samurai residences and the merchant’s houses still remain today. Takahashi-City ( Ishibiya-cho,Honmachi,Kaji-machi etc.), Okayama-Prefecture, Japan. July 2014, Olympus OM-D E-M1 清流,高梁川が流れる小京都,高梁のまちなみです。 日本一高い所に存する備中松山城(備中松山藩)の城下町として武家屋敷町(石火矢町),商家町(本町,下町,鍛冶町など)が形成されました。 明治時代,新島襄らが高梁においてキリスト教の伝道を行うなどをし,高梁基督教会堂が現・紺屋川美観地区に建築されました。 岡山県高梁市,本町,下町,鍛冶町,石火矢町地区 2014年7月撮影,Olympus OM-D E-M1

長崎,東山手のまちなみ / Higashi-Yamate, Nagasaki, foreigner’s offices

長崎東山手洋風住宅群 江戸時代末期(幕末)に日本が開国し1859年(安政6年)に長崎港が開港場になると、市内に外国人居留地が設定されましたが、東山手は市内で最初に居留地となった場所です。 このため、各国の領事館等が相次いで建てられました。 District for Preservation of Important Traditional Buildings In the Higashiyamate Neighborhood of Nagasaki City The district is part of the former European Quarter of Nagasaki which took shape after the opening of Nagasaki, Yokohama, and Hakodate as ports for foreign trade in 1859. Located on the hillside overlooking the business offices of Oura and the harbor, Higashiyamate was called “Consulate Hill” because it was the site of the Portuguese and Prussian consulates as well as churches, houses, and other structures. The historic atmosphere is preserved today in the old Western-style buildings and in the flagstone pavement, stone embarkments, gutters, brick walls and towering trees remaining form the […]

長崎,南山手のまちなみ / Minami-Yamate, Nagasaki, foreigner’s residences

大浦天主堂 Oura Church Ōura Church (Ōura Tenshudō) is a Roman Catholic church in Nagasaki, Japan, built soon after the end of the Japanese government’s Seclusion Policy in 1853. It is also known as the Church of the 26 Japanese Martyrs. It was for many years the only western-style building declared a national treasure, and is said to be the oldest church in Japan. グラバー園 (旧グラバー邸) Glover Garden Glover Garden is a park in Nagasaki, Japan built for Thomas Blake Glover, a Scottish merchant who contributed to the modernization of Japan in shipbuilding, coal mining, and other fields. In it stands the Glover Residence, the oldest Western style house surviving in Japan […]

日本三大花街,長崎丸山の残り香を探して / Nagasaki-Maruyama, the gay quarters

In 1642, brothels that had been spread across Nagasaki-City, which flourished as the only one window to the West during the period of national isolation, were moved to the newly created and officially sanctioned red light districts of Maruyama-machi town. Maruyama-machi, Nagasaki-City, Nagasaki-Prefecture, Japan June 2014, Olympus OM-D E-M1 日本三大遊郭として栄えた,長崎丸山のまちを,残り香を求めて散策してみました。 丸山遊郭は,寛永19年(1642年),それまで長崎市中に散在していた遊女屋が一カ所に集められ,官許の遊里と定められたことにはじまります。 井原西鶴は,『日本永代蔵』に,「長崎に丸山という処なくば、上方銀無事に帰宅すべし、爰通ひの商い、海上の気遣いの外、いつ時を知らぬ恋風恐ろし」と記しています。 長崎県長崎市丸山町 2014年6月撮影,Olympus OM-D E-M1

暑さにうだるマーケット,ホイアン / Market in the swelteringly hot, Hoi An

Hoi An, Quang Nam Province, Vietnam September 2014, Olympus OM-D E-M1 ベトナム社会主義共和国クアンナム省ホイアン 2014年9月撮影,Olympus OM-D E-M1

薄暮のホイアン / Hoi An, in the twilight

Hội An, also Fai-Fo or Faifoo, is a city of Vietnam, on the coast of the East Sea in the South Central Coast region of Vietnam. It is recognized as a World Heritage Site by UNESCO. Hội An Ancient Town is an exceptionally well-preserved example of a South-East Asian trading port dating from the 15th to the 19th century. Its buildings and its street plan reflect the influences, both indigenous and foreign, that have combined to produce this unique heritage site. The city possessed the largest harbour in Southeast Asia in the 1st century and was known as Lâm Ấp Phố (Champa City). Between the seventh and 10th centuries, the […]

岩木山を望む城下町,弘前 / Hirosaki, beautiful castle town

Hirosaki is a castle town and was the Tsugaru clan ruled the 100,000 koku tozama han Hirosaki Domain from Hirosaki Castle during the Edo period. The area around Hirosaki formed part of the domains of the Northern Fujiwara in the Heian period. Minamoto Yoritomo awarded it to the Nambu clan in the early Kamakura period after the defeat of the Northern Fujiwara (1189). During the Sengoku period, a local retainer of the Nambu, Ōura Tamenobu, declared his independence (1571) and seized local castles. He assisted Toyotomi Hideyoshi at the Battle of Odawara in 1590, and was confirmed in his holdings with revenues of 45,000 koku. He also changed his name […]

昼下がり,熱暑のホイアン, / Hoi An, daytime, in scorching heat

Hội An, also Fai-Fo or Faifoo, is a city of Vietnam, on the coast of the East Sea in the South Central Coast region of Vietnam. It is recognized as a World Heritage Site by UNESCO. Hội An Ancient Town is an exceptionally well-preserved example of a South-East Asian trading port dating from the 15th to the 19th century. Its buildings and its street plan reflect the influences, both indigenous and foreign, that have combined to produce this unique heritage site. The city possessed the largest harbour in Southeast Asia in the 1st century and was known as Lâm Ấp Phố (Champa City). Between the seventh and 10th centuries, the […]

アナンタラ ホイアン リゾート / Anantara Hoi An Resort

Anantara Hoi An Resort 1 Pham Hong Thai Street, Cam Chau, Hoi an, Vietnam September 2014, Olympus OM-D E-M1 アナンタラ ホイアン リゾート ベトナム社会主義共和国,ホイアン 2014年9月撮影 Olympus OM-D E-M1

西大寺五福通り,看板建築のまちなみ / Saidai-ji, Gofuku-Street, with nostalgia

The scenery of the Gofuku-Street, along which ‘kanban kenchiku’ shops (literally ‘signboard architecture’ – a decorative façade with no eave, finished with mortar, copper plate, tiles, bricks, etc. which was mainly seen among shops after the Great Kanto Earthquake)  stand. Saidai-ji, Okayama-City, Okayama-Prefecture, Japan July 2014, Olympus OM-D E-M1 はだか祭りで知られる岡山西大寺観音院。 その北側に走る,映画のロケ地にも数多く使われてきた,昭和の色影が漂う五福通りの看板建築の商家が続くまちなみです。 看板建築とは,関東大震災以降、商店などに用いられた建築様式であり,看板のような平面壁を利用して自由な建築デザインが試みられたことが名称の由来です。 擬洋風建築が大衆化したもので、外観こそ洋風に見えますが、建物内はタタキの奥に茶の間があるような昔ながらの間取りが殆どだそうです。 (参照:岡山市公式ホームページ) 岡山県岡山市西大寺五福通り 2014年7月撮影,Olympus OM-D E-M1

蔵のまち,栃木 / Tochigi, with many traditional warehouses

In the Edo period, Tochigi-City flourished as the staging post on the Nikko-Reiheishi Kaido Road, and as the center of water transportation system of Uzuma-River. The Imperial messenger for making the offering to Nikko Toshogu Shrine was called Reiheishi. Tochigi-City, Tochigi-Prefecture,Japan June 2014, Olympus OM-D E-M1 栃木宿は,江戸時代より例幣使街道(朝廷から日光東照宮の大祭に派遣された奉幣使の通り道)の宿場町として,また巴波川(うずまがわ)の舟運で栄えた問屋町として大いに栄え,北関東の商都と呼ばれました。 例幣使街道は、例幣使のほか,日光東照宮に参拝する西国の諸大名も通り、賑わいを見せたといいます。 栃木県栃木市,蔵通りのまちなみ 2014年6月撮影,Olympus OM-D E-M1

天領の商業地,大宇陀・宇陀松山のまちなみ / Ouda, Uda-Matsuyama, a shogun’s demesne.

Ouda area flourished as an important point for traffic between Nara, Kyoto and Ise from the ancient era. In the Age of Provincial Wars, Akiyama Klan construct a castle, and Matsuyama town was formed as the castle town. The castle was demolished in 1616, but in the Edo period, Matsuyama town became tenryo (a shogunal demesne) , and came to be highly prosperous. Matsuyama, Uda-City, Nara-Prefecture, Japan May 2014, Olympus OM-D E-M1 周囲を吉野山地,大和高原などの山々に囲まれた大宇陀の地は,辺境の地ではありましたが,京都や奈良と伊勢とを繋ぐ交通の要衝でした。 大宇陀は,さらに古く飛鳥時代に遡って,「阿騎野」という名で狩り場として見いだされ,その名を日本書紀にとどめています。 交通の要衝だった大宇陀に本格的に町が形成され始めたのは,戦国時代,秋山氏がこの地に築城し,その城下町として宇陀松山のまちなみが展開したことが由来だと言われています。 その後,秋山氏は豊臣氏に追放され,代わって豊臣秀長(秀吉の弟)の家臣が入城し,城の大規模改修と城下町の拡大整備が行われ,現在に遺る町並みが整えられました。 元和元年(1616年)に城は壊されましたが,江戸時代に入り宇陀松山藩となってからは,織田信雄(信長の次男)が初代城主となり,四代にわたり松山藩を治めました。 元禄7年(1694年)に織田氏は国替えとなり,松山町は幕府の天領となります。 交通の要衝であった松山町は「宇陀千軒」,「松山千軒」と呼ばれて活況を呈したといいます。 (参照:宇陀市松山地区観光案内ホームページ) 奈良県宇陀市松山地区 2014年5月撮影,Olympus OM-D E-M1

上海浦東四季酒店 / Four Seasons Hotel Pudong Shanghai

フォーシーズンズ ホテル 浦東 上海 / 上海浦东四季酒店 Four Seasons Hotel Pudong Shanghai 210 Century Ave, 上海市 Shanghai, China, 200120 July 2014 Olympus OM-D E-M1 2014年7月撮影 Olympus OM-D E-M1

水郷の村,西塘古鎮,再訪 / Xitang, scenic water town

Xitang is a famous town with thousands of years of history, lying in Jiashan County in Jiaxing City, Zhejiang Province. It dates back to the Spring and Autumn Period (770 BC-476 BC) and the Warring States Period (476 BC-221 BC). The town was a place of strategic importance on the boundary of the Wu and Yue states. Xitang is a water town crisscrossed by nine rivers. The town stretches across eight sections, linked by old-fashioned stone bridges. In the older parts of town, the buildings are set along the banks of the canals, which serve as the main transportation thoroughfares in the area. Xitang locations were featured in the final […]

機内食 : フランクフルト-成田・JALファーストクラス(洋食コース) / In-flight meal・FRA-NRT, Fclass (JL・Western cuisine)

日本航空(JL・Japan Airlines) フランクフルト(FRA / Frankfurt ) – 成田(NRT/Tokyo,Narita ) First Class 洋食コース (Western Cuisine) August 2014, iPhone

近未来都市・上海浦東 / Skyscrapers in Shanghai Pudong

Pudong New Area, Shanghai, China July 2014, Olympus OM-D E-M1 中華人民共和国上海市,浦東新区 2014年7月撮影 Olympus OM-D E-M1

機内食 : フランクフルト-ザグレブ・クロアチア航空ビジネスクラス / In-flight meal・FRA-ZAG, Cclass (Croatia Airlines)

In-flight meal Croatia Airlines (OU,CTN), Frankfurt (FRA) – Zagreb (ZAG) Business Class August 2014, iPhone 機内食 クロアチア航空,フランクフルト – ザグレブ ビジネスクラス 2014年8月,iPhoneで撮影

トンバイ壁のある裏通り,有田 / Tonbai walls everywhere in Arita

The alley with Tonbai Walls The earthen wall that re-unilizes fire bricks or old kiln-ware is called a “Tonbai Wall”. “Tonbai” means a fire brick that is used  for the kiln wall. It is heated to a high temperature in the kiln and has a nice tint that in made by various pottery colours adhering. That os a scene peculiar to Arita. Tonbai Walls are though to have been built in the Edo era. We can see them everywhere in Arita, especially along the alley which run from the Arita Ceramic Museum at Odaru to the Big Gingko Tree at Izumiyama. We call this street “the alley with Tonbai Walls”. […]

郷愁漂う駅舎,上信電鉄下仁田駅 / a nostalgic station, Shimonita – Station

Jōshin Dentetsu Jōshin Line  (Jōshin-sen) is a Japanese railway line in Gunma Prefecture, between Takasaki Station in Takasaki and Shimonita Station in Shimonita, operated by the private railway operator Joshin Electric Railway ( Joshin Dentetsu ). This is the only line operated by the company, although it also operates a few bus lines. The first section of the line opened in 1897. Shimonita – Station ( Joshin Line ), Gunma – Prefecture, Japan. June 2014, Olympus OM-D E-M1, & iPhone 上信電鉄上信線・下仁田駅 2014年6月撮影 Olympus OM-D E-M1 & iPhone

コトル,穏やかな入江の小さな街 / Kotor, a pretty town on the calm bay

Kotor, Kotor Municipality, Montenegro August 2014, Olympus OM-D E-M1 クロアチアのドブログニクから日帰り散策で訪れた,モンテネグロのコトルの町並みです。 アドリア海の深奥の,穏やかなコトル湾に佇むこのまちは,ヴェネチア共和国が築城した城壁に包まれ,コトルの街中の建物にも,ヴェネチア様式が色濃く残っています。 モンテネグロ国,コトル 2014年8月撮影,Olympus OM-D E-M5

ダブルツリー バイ ヒルトン ザグレブ / Double Tree by Hilton Hotel Zagreb

Double Tree by Hilton Hotel Zagreb Ulica grada Vukovara 269A, 10000, Zagreb, Croatia Augut 2014, Olympus OM-D E-M1 ダブルツリー バイ ヒルトン ザグレブ 2014年8月 Olympus OM-D E-M5

モスタル,紛争から復興した古都 / Mostar, recovery from the Bosnian War

Mostar, Herzegovina-Neretva, Bosnia and Herzegovina August 2014, Olympus OM-D E-M1 ドブログニク(クロアチア)から,日帰り散策で訪れた,ボスニア・ヘルツェゴビナの古都,モスタルの風景です。 街のシンボル,スタリ・モスト(橋)は,オスマン・トルコによる支配下で建築されたものの,ボスニア・ヘルツェゴビナ紛争中に破壊されてしまいます。 紛争終結後,モスタルの街の復興とともに再建され,世界遺産に登録されました。 ボスニア・ヘルツェゴビナ,ヘルツェゴビナ・ネレトヴァ県,モスタル 2014年8月撮影,Olympus OM-D E-M1

プチチ パレス・ドブロヴニク/ The Pucic Palace・Dubrovnik

The Pucic Palace Od Puca 1, Dubrovnik 20000, Croatia (Dubrovnik, in the old town) 観光地ドブログニクの大半のホテルが城壁外の新市街にあるなかで,城壁内の旧市街にあるホテルです。 ザ・プチチ・パレス August 2014, Olympus OM-D E-M1 2014年8月,Olympus OM-D E-M1

米相場を左右した米処,山鹿 / Yamaga, the leader on the rice market

The fertile plains of the Kikuchi River basin have been known for its rice production. Rice ,produced in this plains, was transported via the Kikuchi River to Osaka, Japan’s largest center of rice trading in the Edo period, while influencing the rice market of the entire country. Water transportation using the Kikuchi River developed as a commercial artery. Yamaga, located in this river’s basin, therefore flourished as a trading center of various products including rice. Back then, there were many rice-related shops, such as sake breweries and rice malt shops, in Yamaga along Buzen Way(the main street running from Kumamoto to Kokura via Yamaga). Yamaga still has many old buildings […]

“ザグレブの胃袋”,ドラツ青果市場 / Tržnica Dolac,Dolac Market

Dolac is a farmers’ market located in Gornji Grad – Medveščak city district of Zagreb, Croatia. Dolac is the most visited and the best known farmer’s market in Zagreb, well known for its combination of traditional open market with stalls and a sheltered market below. It is located only a few dozen meters away from the main city square, Ban Jelačić Square, in the middle between the oldest parts of Zagreb, Gradec and Kaptol. Dolac Market, Zagreb, Croatia. August 2014, Olympus OM-D E-M1 ”ザグレブの胃袋” とも呼ばれる,ザグレブ中心街間近のドラツ青果市場です。 ぎっしりと屋台が立ち並び,実り豊かな青果が賑わいに彩りを添えています。 ドブログニクからの帰国の途中,ザグレブでの乗継時間に訪問したのですが,空港へ戻る時間が気になりゆっくりと散策することができませんでした。 機会があれば,また再訪したいと思っています。 クロアチア共和国ザグレブ,ドラツ青果市場 2014年8月撮影,Olympus OM-D E-M1